Kunming Branch - Krungthai Bank
Kunming Branch
สาขาคุนหมิง
公司地址&职员
Branch Address & Staff

地址:中国云南省昆明市东风西路11号,顺城东塔1902号。
Address: No.1902, 19/F, East Tower Shuncheng, No.11 Dong Feng Rd,(West), Kunming, Yunnan, P.R.China, 650031

人员:Staff
Mr. Sivat Patoomvasna
Branch Manager
Ms.Liu Yanxi
Deputy Branch Manager
Mr.Xu Xianjun
International Business Dept
Mr.Xu Xianjun
Treasury Dept
Ms.Han Jie
Credit & Business Development Dept
Ms.Ma Yue
Ms.Zhang Qing Wei
Accounting Dept
Ms.Zhang Yue
Compliance Dept
Ms.Thanarom Kongpiriyaputh
Ms.Zi Shengfeng
Loan Support & Settlement
Ms.Tang Ruiling
Mr.Fengxueming
Admin & IT Dept
业务
Business
存款
Deposit
本外币存款业务
Deposit products denominated in CNY and foreign currency
Mr.Xu Xianjun
(International business Dept)
(86)871-6313-8370 # 80
贷款
Loan
企业融资产品:短期、中期、长期贷款
Corporate financing: short-term, medium-term and long-term loans
Ms.Han Jie
(Credit & BusinessDevelopment Dept)
(86)871-6313-8370 # 87
汇款
Remittance
汇款服务:提供人民币、泰铢、美元结算服务
Remittance services: CNY ,THB and USD clearing
Mr.Xu Xianjun
(International Business Dept)
(86)871-6313-8370 # 80
结售汇
Foreign exchange settlement
结售汇业务:提供泰铢、美元结售汇服务
Foreign exchange settlement and sales: CNY/THB ,THB/USD and CNY/USD
Mr.Xu Xianjun
(International Business Dept)
(86)871-6313-8370 # 80

备注 :
依据《中华人民共和国外资银行管理条例实施细则(2019)》规定,外国银行分行可以吸收中国境内公民每笔不少于50万元人民币的定期存款。

NOTE :
According to Regulation of the People's Republic of China on the Administration of Foreign-Funded Banks (2019 Amendment), An individual Chinese citizen can only opens fixed deposit account with foreign bank branch and maintains the balance not less than CNY 500,000.

利息
Interest Rates

活期存款
Saving Deposit

0.35%

定期存款 三个月
Fixed Deposit (3 Month Time)

1.10%

定期存款 半年
Fixed Deposit (6 Month Time)

1.30%

定期存款 一年
Fixed Deposit (12 Month Time)

1.50%

定期存款两年
Fixed Deposit (24 Month Time)

2.10%

定期存款 三年
Fixed Deposit (36 Month Time)

2.75%


备注 :

  1. 本表自2015年10月24日起开始执行:
  2. 具体详情请咨询网点柜台:
  3. 如遇柜台利率水平与此表不一致, 以网点柜台为准。

NOTE :

  1. Deposit rates above are effective from 24 October 2015.
  2. Please note that above interest rates are for reference only and are subject to changes without prior notice.
  3. For further information, please contact our Branch.
美金和泰铢汇款手续费

KTB Kunming Transfer Fee  USD

个人
Individual
境内
Domestic
境外
Overseas
手续费
Commission Fee
按汇款金额的0.1%,每笔最低人民币50元/等值外币。最高人民币260元/等值外币。
A minimum of RMB 50 / equivalent foreign currency for each transfer is 0.1% of the remittance amount. The maximum is RMB 260 / equivalent foreign currency.
电讯费
Postage Fee
每笔人民币150元/等值外币
equivalent to RMB 150 / foreign currency for each transaction
Charge OUR
每笔人民币200元/等值外币
equivalent toRMB 200 / foreign currency for each transaction
修改/退汇
Modification/refund
修改:每笔人民币50元/等值外币,另收电讯费150元等值外币。
退汇:每笔人民币20元/等值外币,另收电讯费150元等值外币。

Modification: equivalent to RMB 50 / foreign currency for each transaction, and an additional telecommunications charge of RMB 150 equivalent foreign currency.
Refunding: equivalent to RMB 20 / foreign currency for each transaction, and an additional telecommunications charge of RMB 150 equivalent foreign currency.

对公
For corporate
境内
Domestic
境外
Overseas
手续费
Commission Fee
按汇款金额的0.1%,每笔最低人民币50元/等值外币。最高人民币1000元/等值外币。

A minimum of RMB 50 / equivalent foreign currency for each transfer is 0.1% of the remittance amount. The maximum is RMB 1000 / equivalent foreign currency.
电讯费
Postage Fee
每笔人民币150元/等值外币

equivalent to RMB 150 / foreign currency for each transaction
Charge OUR
每笔人民币200元/等值外币

equivalent to RMB 200 / foreign currency for each transaction
修改/退汇
Modification/refund
每笔人民币100元/等值外币,另收电讯费150元等值外币

equivalent to RMB 100 / foreign currency for each transaction, and an additional telecommunications charge of RMB 150 equivalent foreign currency.


KTB Kunming Transfer Fee RMB


个人
Individual
境内
Domestic
境外
Overseas
手续费
Commission Fee
每笔2000元(含)以下:2元
2001-5000元:5元
5001-10000元:10元
10001-50000元:10元
50001元以上:按汇款金融的0.03%,最高收费50元

Less than 2000 yuan (inclusive) per transaction: 2 yuan
2001-5000 yuan: 5 yuan
5001-10000 yuan: 10 yuan
10001-50000 yuan: 10 yuan
Above RMB 50001:0.03% of remittance finance, and the maximum charge is RMB 50
按汇款金额的0.1%,最低收取50元/笔,最高收取260元/笔。

0.1% of the remittance amount,minimum of CNY 50 / equivalent foreign currency,maximum is CNY 260 / equivalent foreign currency.
电讯费
Postage Fee
- 150元

RMB150
修改/退汇
Modification/refund
- 修改:50元/笔收取,另收取电讯费150元
退汇:20元/笔收取,另收电讯费150元

Modification: CNY 50 for each transaction and CNY 150 for additional telecommunications charges.
Refund: CNY 20 for each transaction and another CNY 150 for additional telecommunications charges.
对公
For corporate
境内
Domestic
境外
Overseas
手续费
Commission Fee
每笔10000元(含)以下:5元
10001-50000元:10元
100001-500000元:15元
500001-1000000元:20元
1000001元以上:按汇款金融的0.002%,最高收费200元

Less than 10000 yuan per transaction: 5 yuan
10001-50000 yuan: 10 yuan
100001-500000 yuan: 15 yuan
500001-1000000 yuan: 20 yuan
Above RMB 100,001:0.002% of remittance finance, with a maximum charge of RMB 200
按汇款金额的0.1%,最低收取50元/笔,最高收取1000元/笔。
0.1% of the remittance amount, the minimum charge is 50 yuan/piece, the maximum charge is 1000 yuan/piece.
电讯费
Postage Fee
- 150元

CNY150
修改/退汇
Modification/refund
- 100元/笔收取,另收电讯费150元

100 yuan for each transaction, and 150 yuan for additional telecommunications

备注 :
收费标准及优惠政策依据监管政策实时更新,具体以分行工作人员回复为准。

Remarks :
The charging standards and preferential policies are updated according to the regulatory policies, and the details are subject to the replies of the branch officer.
泰国泰京银行客户投诉方式
Customer Complaint Method of KrungThai Bank
投诉者可以通过以下四个渠道进行投诉
Customers can complain through the following four channels


1、直接向总行投诉 Complaint directly to the head office

直接向总行投诉
Complaint directly to the head office

35 Sukhumvit Road, Klong Toey Nua Subdistrict, Wattana District Bangkok 10110, Thailand

电话投诉
Responding to a Telephone Complaint

电话:+66-2-208-8989 (周一至周五,08:30至16:30)
Telephone : +66-2-208-8989 (Monday to Friday, 08:30 to 16:30)

通过发传真投诉
Complaint by fax

fax :(66) 22568170

通过发送电子邮件投诉
Complaint by sending an email

email:Complaint.center@krungthai.com

通过Facebook(KTBcare)投诉
Complaint via Facebook (KTBcare)

Facebook (KTBcare)

通过总行官方网站投诉
Complaint through the head office official website

www.krungthai.com



2、通过客服热线投诉
Customer Service Hotline

客服热线
Complaint directly to the head office

Customer Service Hotline: +66-2-111-1111 (24 hours)

客服网址
Customer service site

www.contactcenter.krungthai.com



3、通过其他机构投诉
Complaints through other agencies

拨打泰国国家投诉受理中心热线 +66-2-111-1111
Call the Thai National Complaints Reception Center hotline at +66-2-111-1111

Center hotline at 1111

向泰国央行投诉
Complaint to the Bank of Thailand

Complaint to the Bank of Thailand

向泰国金融业监督管理机构投诉
Complaint to the Financial Industry Regulatory Authority of Thailand

Complaint to the Financial Industry Regulatory Authority of Thailand

向其他机构投诉。
Complaints through other agencies

例如:泰国皇宫、泰国财经部门、泰国消费者权益保护中心、报纸、电视媒体等机构
For example: Thailand Royal Palace, Thailand Finance and Economics Department, Thailand Consumer Rights Protection Center, newspapers, TV media and other organizations



4、向昆明分行投诉
Complaint to Kunming Branch

通过昆明分行电话投诉
Complaint through Kunming Branch Telephone

投诉电话: (86)871-6313-8370
Complaint telephone: (86)871-6313-8370

通过书信投诉
Complaint by Letter

地址:云南省昆明市五华区东风西路11号顺城东塔19楼,邮编:650031
No.1902, 19/F, East Tower Shuncheng, No.11 Dong Feng Rd,(West), Kunming, Yunnan, P.R.China, 650031

向银保监会投诉
Complaint to CBIRC

12378 (工作日 09:00-17:00 )
12378 (workday 09:00-17:00 )

中国人民银行
Complaint to People's Bank of China

12378 (工作日 09:00-17:00 )
12378 (workday 09:00-17:00 )

消费者投诉举报
Consumer Complaints and Reports

专线电话 : 12315
Private Telephone 12315

向人民法院提起诉讼
File an Appeal to Wuhua District People's Court of Kunming City

向人民法院提起诉讼
File an Appeal to Wuhua District People's Court of Kunming City